"따뜻한 문장"의 두 판 사이의 차이
라이언의 꿀팁백과
(같은 사용자의 중간 판 5개는 보이지 않습니다) | |||
4번째 줄: | 4번째 줄: | ||
* 변하지 않고 흐르지 않는 걸 사랑한다. 사람은 시간의 흐름에 따라 변하기도 사라지기도 한다. 그래서 사람도, 시간도 내 작품엔 없다. I love things that don't change, but people change or disappear over time. That's what where are no people or time in my works. | * 변하지 않고 흐르지 않는 걸 사랑한다. 사람은 시간의 흐름에 따라 변하기도 사라지기도 한다. 그래서 사람도, 시간도 내 작품엔 없다. I love things that don't change, but people change or disappear over time. That's what where are no people or time in my works. | ||
*그거 유명세라고 생각해요. 유명해지면 꼭 한 번씩 세금을 걷어 가더라고. 작가님도 이제 유명해지니까 뭐 그런 말 같지도 않은 그런 걸로 기사나고 그러는 거예요. | |||
*멍청아. 나한텐 그래도 돼. 내가 계속 이렇게 찾아올 테니까. 넌 미안하다는 말 한마디면 돼. 어차피 항상 지는 건 나야. You idiot. It's okay to say that to me. I'll keep coming back to you. All you have to do is apologize. I'm the one who gives in in the end anyway. | |||
*가난이 너무 싫은 건 남에게 무언가 베풀 수가 없다는 거예요. 특히 날 때부터 따라다닌 가난은 점점 친구와 시간을 보내는 것도 꺼리게 만들더라고요. 물론 어린 마음에 꽤나 큰 상처였지만 그래도 괜찮았어요. 저한텐 지켜야 할 소중한 게 있었으니까요. I hate being poor because I can't be generous to others. Our family's been poor since I was born. It made hanging out with my friends more and more uncomfortable. As a young girl, I was quite hurt, but it was okay because I had something precious to protect. | |||
=== Modern Family === | === Modern Family === | ||
* We're from different worlds yet we somehow fit together. Love is what binds us through fair or stormy weather. I stand before you now with only one agenda. To let you know my heart is yours Feldman comma Brenda. | * We're from different worlds yet we somehow fit together. Love is what binds us through fair or stormy weather. I stand before you now with only one agenda. To let you know my heart is yours Feldman comma Brenda. | ||
=== 미분류 === | |||
* 누구도, 누굴 함부로 할 순 없어. 그럴 권리는 아무도 없는 거란다. 그건 죄야. (김수현) | |||
*사람이 만나서 할 수 있는 가장 아름다운 일은 사랑을 나누는 일이다. | |||
[[분류:교훈]] | [[분류:교훈]] |
2022년 11월 2일 (수) 18:34 기준 최신판
따뜻하고 교훈을 주는 문장을 모은 페이지입니다.
1 그 해 우리는 Our Beloved Summer[편집 | 원본 편집]
- 변하지 않고 흐르지 않는 걸 사랑한다. 사람은 시간의 흐름에 따라 변하기도 사라지기도 한다. 그래서 사람도, 시간도 내 작품엔 없다. I love things that don't change, but people change or disappear over time. That's what where are no people or time in my works.
- 그거 유명세라고 생각해요. 유명해지면 꼭 한 번씩 세금을 걷어 가더라고. 작가님도 이제 유명해지니까 뭐 그런 말 같지도 않은 그런 걸로 기사나고 그러는 거예요.
- 멍청아. 나한텐 그래도 돼. 내가 계속 이렇게 찾아올 테니까. 넌 미안하다는 말 한마디면 돼. 어차피 항상 지는 건 나야. You idiot. It's okay to say that to me. I'll keep coming back to you. All you have to do is apologize. I'm the one who gives in in the end anyway.
- 가난이 너무 싫은 건 남에게 무언가 베풀 수가 없다는 거예요. 특히 날 때부터 따라다닌 가난은 점점 친구와 시간을 보내는 것도 꺼리게 만들더라고요. 물론 어린 마음에 꽤나 큰 상처였지만 그래도 괜찮았어요. 저한텐 지켜야 할 소중한 게 있었으니까요. I hate being poor because I can't be generous to others. Our family's been poor since I was born. It made hanging out with my friends more and more uncomfortable. As a young girl, I was quite hurt, but it was okay because I had something precious to protect.
2 Modern Family[편집 | 원본 편집]
- We're from different worlds yet we somehow fit together. Love is what binds us through fair or stormy weather. I stand before you now with only one agenda. To let you know my heart is yours Feldman comma Brenda.
3 미분류[편집 | 원본 편집]
- 누구도, 누굴 함부로 할 순 없어. 그럴 권리는 아무도 없는 거란다. 그건 죄야. (김수현)
- 사람이 만나서 할 수 있는 가장 아름다운 일은 사랑을 나누는 일이다.